新起点
俄罗斯语音系
2020-06-13 00:34:02

现代标准俄语音韵学基于莫斯科方言,其中也包含了一些来自其他方言的成分。俄语包含了5个元音和37个辅音,其中辅音又包含15对软(мягкий )硬(твёрдый )辅音、3个永远的硬辅音和4个永远的软辅音。

俄语有5个元音(包括其变体),但也有部分语言学家 认为ы(ɨ)是一个独立的音位,因而俄语有6个元音:

元音或其变体的使用很大程度上取决于重音位置以及相邻辅音的是否软化(腭化)。

当元音前的辅音为硬辅音时,/i/会发生音位后移变成/ɨ/。Padgett (2001)的研究指出, 是前一个辅音的软腭化所产生的较弱的双元音现象的特征,并暗示对于一对软硬辅音来说后面跟着/ɨ/比/i/更能体现软腭化带来的语音区别。当一个音节为非重读时,/i/会变成一个次闭元音;这意味着,在硬元音前会变成而其他大部分情况为。 而在两个软辅音之间,不论是否重读/i/的音位都会稍微抬高,比如пить(喝,动词不定式)маленький(小的,第一格阳性)。当/i/前后辅音为舌面前音或舌前音, 会前移为。当一个唇音连同/l/一起发出时,的音位会稍微后移,比如плыть(漂浮,动词不定式);另外,发出这样的音时可能会出现轻微的双元音现象。

在俄语的本土词汇里,/e/音只会跟随在非软硬成对的辅音(ш、щ、ж、ц、ч和й)或软元音后。在软元音后,/e/的音位会稍微中央化变成(),如果此时后面再有一个软辅音的话其音位又会提高回/e/。在且仅在词首位之上的,/e/会弱化为或音位稍高的,这种现象是不会出现在软辅音前后的。 而当/e/前面的辅音为硬辅音时,其音位会回缩到上,因此жест(手势,阳性名词第一格)和цель(目标,阴性名词第一格)分别读作

至于外来词,在该词语的拼写完全适应俄语前是不会把软辅音放在/e/之前的,或者让辅音后面的字母е和э都读作。 例如,咖啡店最初引入俄语时拼作кафэ(法语“café”),后来在20世纪初的俄语改革中变成今天的кафе,但发音不变,即使理论上ф后面跟着软元音е的话是应该发软音的。 又例如шофёр(司机,来自法语“chauffeur”),最初是写作шофер并读作(这一点可以从现代俄语一个对司机的蔑称集合名词шоферня可以看出),在俄语改革后就变成今天的шофёр并随之读作以更好地与俄语拼写规则匹配。


/a/处于2个软辅音中间时,/a/会变成/æ/音, 例如пять(数词,5)读作。当/a/不是跟随在软辅音后而其后又有/l/音时,/a/会回退到音上,例如палка(棍子,阴性名词第一格)。

对于大部分俄语使用者来说,/o/是个中元音,但操某些口音者可能会把这个音读得更开放。 在两个软辅音中间或只是跟随着一个软辅音,/o/会中央化为,比如тётя(姑妈,阴性名词第一格)。

至于第三个后元音/u/,夹在两个软辅音中间时会使这个音变成中央化的/ʉ/音,,比如чуть(副词,几乎、稍稍)。而当/u/处于非重读音节时,会变成一个次闭元音。

俄语非重读音节的元音有融为一体的倾向。除了北方俄语方言、科斯特罗马方言、卡卢加方言和沃洛格达方言,俄语使用者都有把非重读的/a/和/o/弱化的倾向。 这两种弱化分别叫做аканье和оканье,依照以下规则进行:

值得注意的是,某些后缀里的不一定参与弱化。 在这些后缀里,跟随在软辅音或/j/后的/o/和/a/不会弱化为/i/(/o/在此时同样会写作<е>或<ё>)。比如поле(田野,中性名词单数第一格)与поля(田野,中性名词单数第二格)读音不同。

这种弱化方案存在以下3种特殊情况:

而对于后元音,则有其对应的弱化规则,叫做иканье。理论上,非重读音节中的/e/会被读作/i/。由于/i/有多种音位变体(实际使用何种音位变体取决于是否重读音节以及前后是否有软辅音),非重读音节中的/e/实际上可能有多种读音。例如:семена(种子,复数名词第一格)读作,цена(价格,阴性名词第一格)读作

值得注意的是,对于字母<е>的弱化,即еканье,不仅把/e/读作/i/这一种,还有/e̱/——一个稍短促的/e/。弱化后的<e>比<и>稍含糊一点,含糊的程度足以区分这两个音。例如придать(补给上……、增加,动词完成体不定式)读起来是可以与предать(出卖、背叛,动词完成体不定式)清楚区分的。

另外,高位元音/i/和/u/有时会弱化为音位较前的其他元音,比如ютиться (坐落于,动词不定式)、этап (舞台,阳性名词第一格)、мужчина(男子,阳性名词第一格)。

在某些弱读音节里,元音有时弱化到几乎不发出声音,比如выставка (展览,阴性名词第一格)、потому что (因为,短语)。

俄语所有双元音都是以一个非音节的来结尾的。这个音可以记作/j/,是俄语唯一的半元音。在所有的元音后面,/j/是一个近音。由于在语音学上/j/是被分类到辅音里面的,因此也可以认为俄语没有双元音。值得注意的是,尽管俄语有诸如аудитория(课室,阴性名词第一格)这样有连续2个元音的词,但由于2个元音之间不发生嘴唇滑动,因此这两个音实际上是分别发出来的,不算双元音(这类似于法语)。

双元音的第一部分在形成双元音是会有所变化,例如:яйцо(鸡蛋,中性名词第一格)、ей(以她的……,第三人称阴性人称代词第五格)、действенный(有影响的,阳性形容词第一格)。由于形容词屈折词尾/ij/(写作<ий>或<ый>)通常是非重读音节,因此口语上经常会弱化为一个元音

/ʲ/是腭音化,也就是俄语的软音化符号,意思是辅音发音时或发音结束时把舌根顶上硬腭。

发音细节:

一些还原论者通过使用构造主义 手段作出假设,认为存在一个复杂的语音架构,在这个架构里软辅音是由一系列语音学变化过程产生的。 基于这个理论,语言学家长期以来都同意俄语的深层语音架构比其现在的发音方式更接近古语,也就是认为软辅音才是一个辅音的最正宗发音。

浊辅音(/b/, /bʲ/, /d/, /dʲ/ /ɡ/, /v/, /vʲ/, /z/, /zʲ/, /ʐ/以及/ʑ/)在词尾会变成清辅音,除非后面跟着的单词的首字母是浊辅音。 /ɡ/除了会清化以外,还会弱化为音。

俄语有浊辅音和软辅音的舌位后移现象。 在一些长音节里,这个现象会使得多个连续的辅音变成软辅音,即使本来它们在连读时(或拼写上)该读作硬音。 如果连续多个单词连读而不加停顿的话,这个后移现象也会出现在单词之间。

在词素里,阻塞音(除了后接一个元音或响音的/v/或/vʲ/)前的清浊音并没有明确的区别。决定一个辅音的清浊的是音节后所接的辅音是否阻塞音: просьба (请求,阴性名词第一格)、водка (伏特加,阴性名词第一格)。如果一个单词的后面没有接其他单词的话,那么该单词最后一个辅音发清音:друг(朋友,阳性名词第一格)。在外来词里,/f(ʲ)/,不受这个规则限制,比如Адольф Гитлер (阿道夫·希特勒)。/v/和/vʲ/很少参与到辅音清浊化规则里,这两个音似乎是与这个规则无关;在音节的开端处,清浊辅音都可以放在/v(ʲ)/的前面:

/v(ʲ)/前后都是阻塞音的时候,词组(clsuter)的清浊(voicing)由最后的音段(segment)来控管(上边的每个规则均如此)。清阻塞音会在/v(ʲ)/之前发为浊音假如/v(ʲ)/跟着一浊阻塞音(比如:к вдове '到寡妇那儿')。普通情形上一个清阻塞音会将所有的音段清音化(比如:безu впуска '没有允许')。

/t͡ɕ/、/t͡s/与/x/在浊阻塞音前会有浊音位变体, 比如在 дочь бы ('女儿会...' )及 плацдарм (桥头)。

/mʲ/及/nʲ/之外,鼻音与流音于清辅音间、或单一清音里,及暂时中断时会清音化:контрфорс (支柱)。

/j/音之前,成对的辅音须按规则发软音如пью ((我)喝)及пьеса (戏剧演出)。而单词съездить (去旅行)对于许多人来说是个发音例外。成对的辅音位于 /e/ 之前亦发为软音;虽然在一些外来假借字上有些例外,而音位的变异发生在整个词素的范围里可视其为一种标准形态。 底下的范例显出变化的不同形态:

因为软腭音不成对,故颚音化对比不存在,尤其是在前元音之前。在音位变体上,他们变成发软音比如короткий ('短的'),除非在某些单词范围里他们才发硬音。(比如:к Ивану '到伊凡哪里').

于硬齿辅音 /r/、/rʲ/之前,唇及齿辅音发硬音:орла ('老鹰' 第2格 单数).

于软唇及齿辅音、或/lʲ/之前,齿辅音(除/t͡s/之外)发软音。

置于/i/之前的软腭音发软音;此种情况会发生在字词里,意思是说软腭音从来不会在之后。

/x/对 легких (“肺”第2格复数)之软颚音进行颚音同化。

于唇辅音之前的颚音同化是以不受同化作用的影响来进行变化的,也就是бомбить(轰炸)可以发 音、或是发 音都是视个别的发音者而定。

当硬音 /n/ 出现在其相等的软音之前,则它也发软音(参见辅音延长)。这种情形在整个语界词缀的使用上有些不普遍。

除此之外,齿尖锐音和下列的后齿龈音的发音位置(不只有颚音化而已)是相一致的:с частью (以一部分)。于慎重的谈话中,在字词的范围内这些情况是不会产生的。

俄语语音相当罕见鼻音,并不是如其他的语言进行鼻音的同化性。举例来说,/n/及/nʲ/出现在卷舌辅音(retroflex)之前:деньжонки ('金钱' (轻蔑语))及ханжой (伪善' 第5格)。在同样的上下文关联中,其他的舌面前音总是发硬音。软颚鼻音在一些字词比如(функция “功能”)在软腭音之前为形成同位异音,不过在大多数的其他单词比如банк (银行)则不存有这种现象。

俄语相比其他语言以拥有较少音位配列(phonotactic)阻碍而闻名,,不过英语母语者会对一些俄语词头感到难以发音。有一些词,比如встретить (遇到),有4辅音连缀的结构。

口语上发 音替代 音,单词像是общий(一般)也组成这种形态的词组。

假如 /j/ 音在词尾视为辅音,则如 айва('榅桲(果)')的单词则含半元音+辅音词组。

特别是在一个词素里、四辅音词组是可能存在的,不过不普通。 一些潜在字组也同样删去。例如,清齿塞音(dental plosive)/t̪/在清齿龈擦音/s̪/及齿鼻音(Dental nasal)/n̪/间省去:лестный ('奉承')。在单词的范围内,一般在字词范围内(有些重复)连续辅音之间有语音开放(audible release)的情形,以致于各辅音分读(尤相较英语而言)。 这些最终能让人对于相似的辅音理解得更正确,诸如:/t/及/tʲ/ 的语音。

/n/ 及 /nʲ/ 为仅有的能够被重复之辅音。诸如这些成对辅音不会发生在外来的假借字上。

历史上的关于阳性单数形容词及代名词第2格(用为动物名词上则为第4格)从/ɡ/音转换到/v/音并不反应到现代的俄语正写法里,比如:его ('他的/他(宾语)'), белого /x/ 之发音。

在任何元音与/i/(除了一些越过词缀边界的例子外,不过也包含一些与/i/结合之非重音元音)之间,/j/也可以去掉:аист ('鹳鸟') 及 делает ('(他)做').

俄语重音可以落在任何音节上,也可以在字形变化的范围内转移:до́ма ('房屋' 第2格 单数)对照 дома́ ('(许多)房子')。在一字词内的重音是由字词内所包含的词素之间互动来决定,就如某些词素有根本的重音而其他的词素没有。然而,除了一些复合字外,诸如:морозоустойчивый ('耐寒的') 在一个字词里仅有一个音节有重音。 俄语类似于英语也有一个音调模板。

非开后元音软颚化于硬辅音前:ты (你 单数)。/o/ 及 /u/ 唇音化所有辅音:бок (侧边),нёс ((他)携带)

现代俄语音韵学系统承继自原始斯拉夫语,在大约公元1400年代大规模制定语音规范之前,也考虑了早先历史对音韵的一些创新的改变。

如所有斯拉夫语族一般,古俄语(古东斯拉夫语)是语言。 即,所有的音节以元音结尾(就如斐济语与夏威夷语一样),而辅音仅存于音节头,而且比起今天变化得更少。然而,早期文献显示,古俄语已从原始斯拉夫语中现出分化迹象。

大约在十世纪,俄语可能已有成对的舌顶擦音(coronal fricative)及响音,以致于/s z n l r/音可与/sʲ zʲ nʲ lʲ rʲ/音对立,虽然可能的对立皆限于特定环境。 其他方面,颚音化辅音则在前元音前出现同位异音。 当以哈夫利克定律(英语:Havlík's law)来判断/ъ/或/ь/的强弱音规则时,而颚音化起初是由仍留存的高元音所引发出来, 可以创造出最小的语音配对如:данъ /dan/ ('若拥有')及 дань /danʲ/ ('应予之物')。同时,,它已经是元音系统的一部分,再被解析为一硬辅音之后/i/的同位异音,所激励出的语音水平能引起元音的改变,这些改变是依据之前的辅音来变而不是之后。

鼻元音的失去(西里尔字母里的/Ѧ/字母,从原始斯拉夫语位于辅音之前的/ɛ̃/音及/õ/音发展来的)。非鼻化元音,依其位置的作用,可以是阻隔、或是软化之前的辅音:

在芬兰-乌戈尔语族里的许多外来语是伴随着原始斯拉夫语鼻化元音之后穿插著/n/音,使用上的证明指出鼻化元音是存在于东斯拉夫语直到可能是历史上某个时期前为止。

原始斯拉夫语将 *dl 与 *tl 简化为 *l:

有一种趋势在大规模的维护字间的古音及音等现象,如在前元音之前,相比其他的斯拉夫语言,这是所谓的:

"元音赘化"(Pleophony)或"全浊音化"(full-voicing)(全元音(polnoglasie), 'полногласие' ),即为元音加入在两个辅音(流音)/l/与/r/之间。教会斯拉夫语对于俄语的影响比起对乌克兰语及白俄罗斯语是比较小的:

在过去的千年里主要的音韵进化程序是没有含括斯拉夫语开放音节的需求一项,音韵进程的完成部分是通过极短元音的失落来达成的,所谓,以另一种方式予以延张及去掉(在古俄语拼音里/Ъ/字母用传统的转写法来表示而不是用精确的国际音标符号):

/Ъ/音的遗失会导致成对辅音及产生相当多的辅音丛集,在语音同化中会伴随着浊音化(vocing)"及/或"清音化(devocing)的运作:

因此而产生的辅音丛集经常被简化为:

关于古东斯拉夫语里的ѣ/ě/(惯用的发音记号转换)演进到/(j)e/音的历程,如上所述。这种发展也引起相当大的俄语正写法改革运动。对于/ě/变为/e/或/je/在演进发展时的争议,终于最后在不同的斯拉夫语言里把Ѣ改用其他字母代替。

在12世纪与14世纪之间的一段时间里,软腭音前/i/之同位异音由音变化到音的过程也伴随着软腭音的硬颚音化之现象。

齿龈后音的卷舌音:/ʒ/音变为音,且/ʃ/音变为音。如此被视为"硬化的音"是由于卷舌音很难被硬腭音化。在某些观点上,/t͡s/音抗拒硬颚音化,这也是为什么它也是个"硬音"虽然在语音学上它比起以前是没什么不同。在<щ>字母而言,比起今天的标准发音来说大多数人会发/ɕt͡ɕ/音。到今天<щ>字母的普通与标准发音为/ɕɕ/。

在一软辅音与一硬辅音之间,重音 /e/ 演变到 /o/ 的历程如下示例:

如此语言音韵的演进会导致于字词语义上的一些变异:

由借自教会斯拉夫语的单字、将/e/再置入字词中的软辅音与硬辅音之间,如下单词所示:

一些俄语具有特色之词素来自于外国语的借字(尤其是来自非斯拉夫语族),如下所示:

有许多双辅音并非成对出现,虽然它们在正写法中仍然写为双字母。

历史(改革) · 字母 · 语法 · 词语(动词、名词) · 正写法 · 音韵学(元音弱化) ·

网站公告: